中文-翻译部


Home

 

About Us
Quality
Services
Localization
Prices
Employment
Contact
How to pay



 

QUALITY

GoodChinese utilizes a customized Project Management database to manage and record all aspects of Quality Assurance (QA). All  procedures are documented with predefined on- line checklists which Project Managers and localization teams use to ensure that proper QA is conducted throughout a project's workflow. Comprehensive QA procedures must be followed and documentation evidencing compliance must be filled out for all components of a project, including documentation, on- line help and software

With the experiences accumulated during the past years, GoodChinese has a set of client service workflow that has been certified totally feasible. For every project, a team will be set up promptly including the Project Manager, administration supervisor, technique support team, the translation team and the Desktop Publishing team.

Request
The first stage is mainly for GoodChinese to acquire as sufficient information as possible from customers of the project, including language and special technique requirement, primary schedule, testing, etc.

Base Translation (documentation)
A base translation team completes the initial translation utilizing the approved glossary.

Review & Edit
An editing team edits the initial translation for accuracy in words, expressions and culture.

Proofreading
A separate team proofreads after base translation.

Desktop Publishing
A team completes the initial desktop publishing using the tools including Interleaf, FrameMaker, PageMaker, ForeignDesk, QuarkXpress, Freehand, CorelDraw, Illustrator, and PowerPoint.

Software Testing
The last stage of the project is the testing of the software. Professional technicians ensure the stable function through testing together with personnel from Manugistics to meet the client's requirements.

Final Documents
A separate team proofreads after base DTP. This results in a final draft, ready for client approval.

Validation
The project manager confirms the completion of the project after the final meeting with the person in charge of the translation team and the technologist.

Completion
The whole project is completed with all the clearance of the localization work and the payment, duties of both parties of the project.


With an extensive network of over 1500 professional and freelance translators, we can meet the special requirements of each project and offer services for a wide spectrum of documents.

 




GoodChinese Translation Service

Phone:  0086-510-81012929
24-hour Fax:  0086-510-82262067
Email: study@goodchinese.org

 translation chinese translation service translation company free translation online translation agency learn chinese translation